歌舞伎 is arguably Japan's most famous form of theatre, instantly recognisable by its all-male cast, elaborate makeup, over-the-top costumes and stylised drama. The word "歌舞伎" is made up of the three 漢字 (かんじ - kanji) for "sing", "dance" and "technique", which is a pretty good summary of what's involved. Modern 歌舞伎 often features comprehensive guides and headsets to help follow along with all the dramatic plot twists, but apart from that it's much as it was hundreds of years ago. With tragic stories of love, betrayal and death delivered with some of the most outrageous acting I've ever seen, I think we might have discovered Japan's first soap opera.
Japanese culture, life and language (without the boring bits) from a Western Australian teacher on the inside. For teachers and students of Japanese (don't tell them it's educational).
Search This Blog
Thursday, September 22, 2011
Friday, September 9, 2011
富士山 (ふじさん - fujisan) - Mount Fuji
At 3776m, 富士山 is the tallest of Japan's many mountains, a ponderously large active volcano that most people don't have much exposure to beyond the odd misty glimpse out the 新幹線 (しんかんせん - shinkansen) window. Nevertheless, its cultural impact is striking. Where "flower" means 桜 (さくら - sakura - cherry blossoms) to the Japanese, "mountain" means "富士山" - in fact, more than 135 smaller mountains in Japan have been named after it. It also has a starring role in endless books, poems, photographs, prints and paintings stretching back many hundreds of years - not to mention the back of the ¥1000 note - and I'd be very surprised if you weren't at least familiar with its shape. That's not enough for some people though - every year, tens of thousands of visitors get to know 富士山 personally during the July-August 登山 (とざん - tozan - mountain climbing) season. This time around, I was one of them.
Subscribe to:
Posts (Atom)